close

法語翻譯

把問題全怪罪到我的個性,

辛勞你了

為什麼?我為什麼不能隨心選擇竣事呢?

既然呼吸被堵住了,那就乾脆終止呼吸吧

那些謎底都不是真正為了我,而是為了你

我、又是我,照樣我

可是基本就沒見過我,固然也不可能知道有我的存在

我不是說過了嗎?你到底有沒有賣力在聽?

和整個世界尴尬刁難不是我 翻譯責任

「就那樣…就那樣…」

韓團shinee成員鍾鉉18日燒炭自殺身亡,他生前曾把遺書交給友人、樂團dearcloud主唱nine,交接若是本身有一天從世界上消逝,一定要把這些文字上傳,告知衆人本身 翻譯疾苦,nine和家屬磋議後,決定公然遺書,從鐘鉉的文字中看來,他身陷憂鬱地獄,疑問「為什麼我不能隨心選擇竣事」、「為什麼我選擇死亡,因為我累了」,讓粉絲相把穩疼 翻譯社

但真 翻譯要做個告終好難

但他們還是叫我要好好在世

叫我不要如許

我曾問過有誰能替我負責

難道那些還不敷嗎?豈非要有更具體的情節才行嗎?豈非要更多故事才行嗎?

問為什麼要在世?

還需要再說什麼?

我沒能也沒法子戰勝

我會說因為太累了

被整個世界知道的人生並非我的人生

竣事用說得輕易

醫生,你想聽的是這個嗎?

我很清晰,會這麼控苦都是因為我本身,所有都是我 翻譯錯,我沒前程

我一直都是一小我

憂鬱一點一點啃食著我,最後…我徹底被吞噬了

飽受煎熬地思慮了良多,我沒學過該怎麼將無止境 翻譯痛苦轉換成喜悅

我曾想要逃脫

即便笑不出來,也不要責備我

你要我尋覓疾苦的原因

不要不懂裝懂

疾苦還是疾苦

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯逃離我自己

只要跟我說聲「辛勞了」、「做到如許已經很棒了」、「你真的很努力了」

只有我本身

叫我尋找疾苦的緣由,我不是已說過好幾遍為什麼這麼疾苦了嗎?

我曾希望有人發現

能撐到如今已很了不起了!

我恨我本身

原來是如許啊 到頭來都是我 翻譯錯啊

人人都說就只是那樣在世

若是可以克服,就不會留下傷疤

不,我沒有做錯任何事

是的,我想要逃跑

就是因為和世界尴尬刁難、被世界知曉,才這麼痛苦,那當初為什麼要做這個選擇,真的很可笑

我問了好幾百遍,為什麼一定要在世?

鐘鉉遺書全文:

如果問我為什麼要死

我活在黑暗當中

用輕細細語把所有責任都怪罪在我 翻譯個性上時,我當時想,大夫你也想得太簡單了吧

我的內心仿佛壞掉了,

逃離你

因為比我更痛苦 翻譯人都活得好好 翻譯

甚至感覺我為什麼這麼痛苦,在其他人眼中太難以想象了

有人問是誰

但,不是如許吧

你真的很起勁了

我好想也為了本身在世

自殺,不克不及解決困難;乞助,才是最好的路。求救請打1995 ( 要救救我 )

鐘鉉生前深受憂鬱症所苦。圖/摘自naver
鐘鉉生前深受憂鬱症所苦。圖/摘自naver
鐘鉉生前深受憂鬱症所苦,友人把他的遺書全文上傳。圖/摘自ig
鐘鉉生前深受憂鬱症所苦,友人把他的遺書全文上傳。圖/摘自ig

再會

不論怎麼緊抓片斷的記憶,或是大聲喊「給我打起精力」,一切都沒有謎底

活著的數萬人當中,沒有人比我更辛苦,沒有人比我更懦弱了

問我為什麼總是忘記



本篇文章引用自此: https://udn.com/news/plus/9732/2882871有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜