教授說得沒錯,越想忘就越是忘不掉,感覺那些令人痛苦的事正在對著
"怎麼樣!很疾苦對吧?認輸吧你!哇哈哈哈哈哈!"
而你若恰好也順著它,不籌算跟它好好談談(?)那暢秋的小器材固然就一向杵在那邊沒有要離去的意思阿!
學生時代曾有太長時候的言語霸凌,你沒有無事生非,也沒有幹麻,但就是會有人進犯你,或是冷笑
那是個打掃的午後,有個幼稚的傢伙擋住我準備搬桌子的去路,像是跳針般的對著我說:
"三八阿花!臭三八!三八阿花!臭三八!"
常常碰著這類事城市很降低,但那次決議面臨這莫名奇妙的一切翻譯當時的自己沒生氣,只是等對方說完,淡淡的說了句:
"講完了嗎?"
"蛤?"
"嘴巴不痠嗎?"
"......"
"去喝水吧!"
一件事用分歧角度去理解與探索,會發現許多不同的驚喜,以前對這類事都沒反映,而今卻希奇有愛好,嗯~天成翻譯公司想我長大了!
人面臨情況的時刻,怎麼樣來處置我的生命,當天成翻譯公司有Power,當天成翻譯公司有難題,當我降服難題以後怎麼辦?所以天成翻譯公司們可以說eternal recurrence(永恆回歸),是一種對生命力一個最高境界的一個態度跟高度。
什麼叫eternal recurrence?人根基上是一個回憶的動物,所以人要forget(忘記)很難,你知道這個字forget,是for+get,get是什麼呢?get是獲得!所以我們要忘掉一個東西,最後的結果實際上是天成翻譯公司們印象更深罷了,你不想健忘的才會真的遺忘,你詭計想要遺忘的正好相反,它像個鬼一樣陰魂不散,這就是人翻譯
人最想健忘的必然是我的疾苦,天成翻譯公司的不興奮、天成翻譯公司的憂傷,所以
所以超人不是,超人是自己越想要忘記的器材,很不虛心越要把它拿回來,要來面臨我的創傷,面臨我不想面臨的陰郁的歷史,那我每次的面臨,因為我自己一向在演變,所以今天的我,想起我小時辰的憂傷,我不堪唏噓,我可能會掉眼淚,沒關係,為什麼呢?因為明天的我已提高了,後天的我更前進,所以李錫錕今天的憂傷,會讓李錫錕掉眼淚,可是李錫錕的哀傷鄙人個星期,不單不掉眼淚,並且會很高興的笑出來,為什麼呢?因為我前進了!
如果沒那一千萬,我怎麼會賺這一億呢?所以那個虧掉的一千萬,變成你的甜美的回憶,請問回憶有什麼傷害?哀傷又有什麼可恥跟悲痛?悲痛的是你都沒有提高,一個永久一樣的人,在回想永久一樣的憂傷,我可以告知你,
所以,我們經常可以看到白叟家,她沒有前進,她可能也不想前進了,她可能也沒有阿誰常識讓本身前進,所以她就回想在阿誰憂傷裡面,回首她幾十年來,老公不要她、兒子不孝敬,鄰人看不起她,本身又貧困又生病,她的回想裡面沒有一樣是歡愉的。所以她天天在這個憂傷裡面,然後阿誰憂傷,像一個險惡的魔鬼一樣,就漸漸一點一點一點...最後就把她吞掉了,就淹沒她的肉體跟魂靈,最後她就死掉了,她在憂傷中呢,就死掉了。
尼采的eternal recurrence不是如許!很英勇的~永久可讓我疾苦的回憶可以回來,然後我每一次對同樣痛苦的回憶,我每一次都一次比一次驕傲,我也讓天成翻譯公司的快樂可以回來,但是每次的快樂,我會認為有一點每次都會增添,對曩昔的康樂的漠視。
昔時天成翻譯公司書卷獎,黉舍呢,因為改了門徑,目前書券獎幾許錢?你們在坐都沒有得過?不像話吧?真的沒得過,我是沒得過啦!你們也都沒得過?兩千罷了?!難怪誰要書券獎!我們目前先用改的,點竄舉措目前改成兩萬,你們目前獲得書券獎兩萬,阿誰回想起來很甜蜜,了局來歲今後
你到後年應當很看不起那兩萬,因為你的行情已是二十萬了,人就是這樣,人在處置曩昔,我的自豪、天成翻譯公司的喜悅,是要一次比一次來小看才對,因為那個自豪其時...
"哎呀~我在小時候真的得到全班第一位,老師送天成翻譯公司一盒鉛筆,我高興了一個月!"
你目下當今還在開心啊?不像話嘛!而今要
這就是生命力!這就是eternal recurrence!
永久不要怕回想,回憶是甜蜜的!你要愈來愈看不起,你太輕易滿足!
回憶是疾苦的,你要愈來愈超出,誰人痛苦今後釀成你增加Power的阿誰動力!
就是如許的一個心態,西方國度打破了一個魔咒,這個魔咒,就是中國古代也有這個魔咒,強上更強,立於不敗之地,因為他們找到一個eternal recurrence of victory,他們找到一個永久成功的方程式,那就是生命無限的生命力,就是跟本體結合,往外界擴大,把宇宙小我化、把小我宇宙化,的那一種新天人合一的崇奉,讓他們立於不敗之地!
為了好好保存這佈滿能量的內容,進行了影片聽感動作,沒錯,就是邊放影片邊聽打,把每句話全數打成文字檔(詳文末),這超刺激的全部人都重要了起來很像在比賽,打到一半突然發現這行為還真紓壓,哈哈哈哈!
這位教授太有能量了!看完影片還莫名奇妙學會了一句英文成語!XDDD
以下是影片聽打文字檔,趁便練習一下手指關節,呵。
(以下入手下手...)
那次之後,幼稚的傢伙再也沒有嘴秋。
這大概就是所謂的接管它、面臨它、放下它吧。
最近一向在看一些講話佈滿哲理的影片,深深感覺飽讀詩書並活用很主要,回憶學生時期上課不是昏昏欲睡就是想大便,還真合適抓來呼巴掌,嘖翻譯
文章來自: http://jiun3.pixnet.net/blog/post/459258736-%E8%B6%8A%E6%83%B3%E5%BF%98%E8%B6%8A%E5%BF%98%E4%B8%8D%E有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
留言列表