close

科技翻譯推薦翻譯社
示範者滔滔不停地講,文字也隨著批哩啪啦跑出來

因為想把錄下來的聲音轉換成文字檔…前一陣子很積極地在找相關軟體
IBM 的Via Voice..

天成翻譯公司有玩過只是忘了是哪套軟體!

但是我相信這類軟體的需求應該滿大的才對…

後來在光華商場看到示範"語音輸入文字"的軟體…
把某人說過的話重新再打字一次…真的是很揮霍時間的一件事
嘖嘖…本來科技沒有我想像中的奇異

可是可以給你以上的建議!
翻譯社字比我們本身打的還要慢上好多
用了後你必然會異常後悔的翻譯
lefthook wrote:
像是把開會大師說的話直接轉成文字檔...就不消打到頭暈了
可以將錄下來"人措辭的聲音"直接轉成文字檔?
當下以為賓果啦 只要把輸入源從麥克風改成預錄的聲音檔就可以契合天成翻譯公司的需求了
不知道01上的神人們知不知道什麼東西
固然我有用過但是....我忘記軟體名稱了!

阿誰轉出來的文字點竄起來比直接聽打還累。
翻譯公司真的要用嗎??


本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=300&t=412996有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 howardrid1h 的頭像
    howardrid1h

    howardrid1h@outlook.com

    howardrid1h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()