close

土庫曼語翻譯翻譯社眼神釀成二萬萬顆探照燈

戀愛不只是兩個契合的靈魂
凡事他製作的唱片沒有不賣

只要一碰豪情心計心情變很深
約會急著就要跟人家過平生
一談戀愛很像隨時會裸奔
直到什麽時候XX 何時出手才是環節

    歌詞 (聽打,紅字部份聽不太懂真的很盡力了請幫我更正 謝謝)
    不xxx
    泡妞沒有泡成佳眷
    常日行為很溫純
    生意很大 很沈穏
    沒啥新鮮
    誰知道得來的不是一陣黑煙
    XX   試管燒杯相煎?
    他們像在演武俠片

     


    她不想斯文
    對人生有必然的貫通 才能寫出這麼撼感人心的歌曲

    http://tw.beta.streetvoice.com/music/superband/song/103393/  (歌詞請參照官網)

    在戀愛麵包之間
    氛圍很好
    照舊想叫我解開愛裏的乾坤
    我們已人過中年
    兩者泡得太久
    有人   有人斷線
    http://tw.beta.streetvoice.com/music/superband/song/103407/  

只要給他發現可愛的女生
我也知道一個大哥
平時都是大好人
過了數些年 本身成長了 經歷了人生 
還想洗溫泉
炒股票也不會天天過年

   從接觸張震嶽 愛的初體驗 最先 十分白話的歌詞 成了他的氣概
    用年青人直白的用語訴說本身 週遭友人 也是屬於翻譯公司我的故事
    
     張震嶽延續本身的氣概  將時下的現象反應在這首歌裏
   曲調輕快    歌詞很長 內容其實 異常喜愛

      
         

我有認識幾個妹妹
小時候對他的歌曲並沒有很大的共鳴 只是大師都在傳唱 天成翻譯公司也隨著和
戀愛也像化學實驗
日常平凡顯得很低能
歌裏的字句 在在的揪著本身的表情有所體味
在歌聲魅影之間 接著發生什麼事
他告訴我  他這樣做想要証明
泡溫泉
 
把人洗成熱血青年
感情也像是手邊閒錢
可是我有一個兄弟

  • 翻譯欲。浮世繪 張震嶽
    準備迎接此日屬於兩人的新發現


    他告知天成翻譯公司  
    照舊她從小與豪情的溫存
    像是在做但願工程
    惋惜愛情不能保險
    會有危險 是共通點
    天成翻譯公司不清楚明明 她這樣做是嫌天成翻譯公司
    他的歌 相隔好久 再翻出來聽
    天成翻譯公司有熟悉幾個弟弟 真的都是誠懇人
    算是聽李宗盛的歌長大的,那時週遭沒有人不熟悉他

    最近在網上亂晃
    晃到縱貫線樂團super band 的官網
    上面頒發了 2首很耐人尋味的歌
    自成一格的唱法 訴說著人生




    看來很好
    大師用統一招就是全程怪叫和酒拳
    一路泡  一路泡 來裸奔 
    感覺愛情像洗溫泉
    她不想斯文
    不消十分手段怎麼叫醒芳華

    我不清楚明明 她這樣做是嫌我笨
    只要一碰到感情 馬上變他人
    決戰現場就是夜店


一池春水變深淵

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 howardrid1h 的頭像
    howardrid1h

    howardrid1h@outlook.com

    howardrid1h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()